踏著戰(zhàn)友的尸體前進(jìn) 經(jīng)典闖關(guān)游戲《死得其所》今日免費(fèi)
2015-10-27 15:39:14來源:優(yōu)游網(wǎng)發(fā)布:優(yōu)游網(wǎng)
報(bào)告長官,前面發(fā)現(xiàn)敵人的陷阱,隊(duì)伍如何通行?”
“讓你的隊(duì)友趟過去,然后你踩著他們的尸體過去!”
感覺這是一個(gè)很悲慘的故事,但在某些事上,必須有人做出犧牲,才能夠順利達(dá)成目標(biāo),這樣的選擇和犧牲在人的一生中會遇到很多次。而游戲《死得其所 Sometimes You Die》似乎就在告訴玩家這樣一個(gè)道理,“必須有犧牲,但犧牲是必須要有價(jià)值”!今日,這款內(nèi)涵豐富的物理益智闖關(guān)游戲免費(fèi)派送,對這款游戲有興趣的玩家速度行動吧。
《死得其所 Sometimes You Die》似乎是一款“負(fù)能量”聚集的游戲,由Philipp Stollenmayer打造。游戲在畫面上非常簡單,背景雖然簡單但卻是由一句句英文來組成的,而這些英文語句都是在陳述死亡的歷程,滿滿的負(fù)能量。另外,游戲搭配上了低沉的游戲音樂,不間斷的重復(fù)播放,壓抑氣息濃厚。
游戲的玩法很簡單,路途艱險(xiǎn),玩家要控制小方塊順利過關(guān),如何通過各種陷阱才是最關(guān)鍵的。而游戲的精華也在這里,《死得其所》不是解謎游戲,不會有柳暗花明的捷徑,也不能消除這些陷阱;天神級的操作也不可能一步越過陷阱;沒有聰明的方法,只要用最為殘酷的方法了——用尸體來鋪就一條通道!這就需要先行的方塊要選擇合適的死亡方式和地點(diǎn),沒錯(cuò),要死得其所,死在合適的位置,這樣才能在“筑路”的同時(shí)不至于阻礙了通道,死要有價(jià)值,否則非但無用且有害!
《死得其所》的道理是深沉的,有興趣的玩家今天可以免費(fèi)在蘋果App Store上下載到這款游戲。